2025年3月

オンラインシェア(横浜&福岡支部礼拝所)

3月2日:日曜礼拝のシェア報告

<ダニエル>
私は、この日曜日のメッセージにより、何が無関心な事で何がそれではないかをもっと知る事ができて感謝します。特に、自分が知ってる人(近くにいる人)、必要な時はその人を注意しないといけない、愛じゃないよ、と改めてわかった。学校、生徒との間でそれがよく起きる (そのこを注意しないといけない、でも時々迷う)。また、レビ記19章からは、同じように、「隣人」とは、実際誰か、もっと知ることができて、その定義がメッセージで与えられた。それは、自分が知ってる人達。今まで、全く(または、ほぼ全く)知らない同僚に対して、職場で伝道しようとしてたが、上手くいかなかった。それは、神様が自分が知ってる人、会話したことある人、一緒に仕事したことある人に対してするべきだと教えてくれた。

<エリサベツ>
ねんごろの正確な意味を初め知りました。あなたの隣人をねんごろに戒めなければならない(レビ記19章17節)戒めは裁くのではなく、心を込めて相手に忠告する事。自分の事のように相手の事を思いやる。見て見ぬ振りをしたり、相手に嫌われるのを避けるため同調して忠告しないならば、それは罪となる。
うわべだけの関係に愛はないから。少し前に『愛はおせっかい』と言う言葉を聞いた。何度も何度も辛抱強く、決して諦めない。その時イエス様の事を思い出した。私たち人間が好き勝手に生きているのに、決して諦めず、いつもそばに居て一緒に喜んだり悲しんだりしてくれて、励まして、喜ばせてくれたり守ったりしてくれている。イエス様の愛は計り知れないけれど、イエス様の愛に触れて心が満たされ嬉しい気持ちでいっぱいになった。この事をイエス様の愛をイエス様と一緒に出会う人みんなに届けます。

3/10 シェアの報告(バンクーバー&横浜支部礼拝所)

日時:3/10(月) バンクーバー:午前6時、日本:午後10時

ハンナ:
1列王記13章の話をこれまでは何か深い意味があるが難しいように思い読んでいたが、日曜日のメッセージの中で、「神の人は自分が死ぬと知っていて、ベテルの預言者の家に行った」と聞いて、この神の人の話が自分がダヴァールで20歳前後の頃、体験したことと重なった。牧師夫人に何度もメールをして、長い返事をもらって、そのうちエスカレートして大きな態度を取ったりした時も、牧師夫人は私が解放されることを第一に優先して、怒ることも無視することもなく有益なことだけを話し続けてくださった。神の人が食事をして騙されたことを愚かだと思って読んでいたが、そうやって私は解放された。神様の預言者が自分にそのようにしてくださったことを忘れず、自分もそのようにされて知ったイエス様の愛の素晴らしさを見つめて、毎日を歩まなければと思わされた。

ナオミ:
2月23日の礼拝より、第一列王記の神の人の話の引用が続いています。今回の発見はマタイ9:13がまさしく神の人とイエス様の行いについて語っていることがわかりました。今週は職場で起きている渦の中でぐるぐる回り、見える環境の中でうごめいてました。昨日どどっと入ってきたまさみ先生のラインが自分の気持ち切り替えの助かりにもなりました。

March 7: Psalm 80-84

Emiri
In this week’s bible reading through Psalm 84:4 “Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you.” And 12 “LORD Almighty, blessed is the one who trusts in you.” I learned that it is crucial to live with God and he blesses or guides people in his dwelling. This week my friend was crying during lunch because of all the work she had. She’s in ASB and president of class of 2027 so she had to organize a few fundraisers ant once and other school activities alone because her team wasn’t doing anything. When I saw her I wasn’t able to think of anything to say to her or did things help her and the lunch just ended that day. Through this I was retaught on the importance of living every second with God to be able to help the people around me.

Jun re: Emiri
When I saw her I wasn’t able to think of anything to say to her or did things help her and the lunch just ended that day. Through this I was retaught on the importance of living every second with God to be able to help the people around me.
A little while ago, you were in a similar situation and said pretty much the same thing then as well (a classmate was distressed and you didn’t know what to say, so you felt it was important to live with God everyday). But now that a little time has passed, what could you have said or done for her (the class president) exactly? Were you able to come up with anything? It’s not so easy, right?

First of all, what do you mean exactly by “living every second with God?” Practically speaking, what does that look like (how is that different from how you are living right now)? Secondly, say you were actually able to live every second with God. So then, would you suddenly be able to help your classmates when they are crying?

Since your classmates are your equals, it is not such an easy thing to “encourage” or help them, and what you might think of as “encouraging” might come off as condescending to them. So what you can do, is what I wrote to Tomas. It is your everyday actions in everyday situations, the lifestyle that comes through in everything you do (even how you dress, for example), how seriously and unselfishly you live your life that will encourage others and make them want to know what makes you different.

 

Tomas
In this week’s Bible reading, I learned about praising God for what he has done for us in times of need in Psalms 81. Applying this to my life, I had a history project due this Friday and only had around two days to work and complete it, which stressed me out. When I worked on it though, I felt relaxed and was able to complete it and turn it in. I felt happy about this and praised God.

Jun re: Tomas
Both you and Emiri are doing a good job with keeping up with the reading and writing the reports every week, but since you are putting in the effort, I wish you could grow more spiritually through the reading. Are you gleaning things you wouldn’t have thought of two or three years ago? I ask, because a lot of what you guys write is pretty much exactly the same as what you would have written an year ago.

Are you trying to find and write something new each week? For example, did you come up with an answer to what I asked you in last week’s email? What else can you do besides praising God for being able to complete the project? What else can you do besides saying your talent is from God when you win a race?

People are always watching what you do and say in mundane moments, not just when you win a race or do a good job with a project. Do you act with humility at all times? Do you act with consideration and thoughtfulness towards your peers? Do you show good sportsmanship whether you win or lose? How do you act or speak when no one with authority is watching? Do you always act cheerfully and with good will, instead of only pursuing your own success? These are the things your classmates see, and these are the things (more than saying “my talent is from God” for example) that will make them want to know the God you worship.

 

Tomas
I have a friend who is from China. He speaks English but he struggles with it sometimes. So, I usually talk to him in English to get him used to the language, teach him English, and sometimes I eat with him with my parents and we talk as well so he can be comfortable talking to me and others in English. So, by helping my friend with his English, I can use this as a way to show that I am with God and that he helps me do these things.

Jun re: Tomas
😇👍
It’s especially good that your whole family is joining together in helping your Chinese friend. I’m sure he sees that it is because you are Christians and since the seed has been planted, hopefully he will come to know God himself as well.

What I was trying to get at, was that people see Jesus in you in everyday moments, not only when you are actively “helping” someone like this Chinese friend or when you’ve done a good job at a viola performance or had a fast time in a race. It’s the small things, like how you act around your friends when your teachers or parents aren’t around, how you respond when someone says something mean or talks behind people’s backs, speaking up for what is right when no one else will, even if it means potentially alienating your close friends, always being honest and humble, not being selfish or greedy, and having God’s joy in your heart at all times (which will come through in your demeanor). These are just some examples.

支部のシェア報告(山梨&名古屋支部礼拝所)

3月2日(日)17:30〜18:00

聖日礼拝からのシェア

(ナオミ)
この世が自己保身のために罪を犯していても何も言わなくなっている。愛し合う事が必要な今、真にその人の事を思うなら神様からのみことばを神様によって伝えていきたいと思いました。そのために聖書の学びを行う事が必要。イサクとイエス様との対比で状況を想像してみるこの事を考えていきたい。現在礼拝に参加させて頂いているが、私達は動物の命を捧げず、何よりもイエス様が私達のために死んでくださり様々な事を与えて頂いている。礼拝にイエス様により今の様に参加させて頂いて神様からのメッセージを教えて頂いている事に、イエス様に対してもっと深く知り、心からの感謝をしなければならないと思いました。そのために少しでもお役に立っていかなければならないと思います。今朝数年前にトラクト、週報等を届けていた知り合いの方から、メールが届きました。彼女は、ご病気もあり届けていましたが、拒否のような?感じがあり届ける事をやめていました。数年振りの連絡で、またつながれましたのでみことば等を届けて行けたらと思っています。つながれた事を神様に感謝申し上げます。

(マリア)
メッセージを思い返して、大事なことは、人間が罪を犯したので右手が枯れてこの地上が闇になった。それを回復するために神である方が人間となって地上に来られ、神ご自身がイエス様を殺されたということ。イエス様のご自分を無にする、ご自分を捨てられた姿が、、、私たちにも自分を捨てて十字架を負ってついて来なさいと言われているが、、、イエス様のその姿に今まで以上に深さを感じ、ああ・・・と言葉にならない。ベテルの預言者のように、自分もそうだったように、イエス様が自分のために死なれるということを知らない人々が周りにたくさんいる。先に救われたものとしてイエス様を伝える役目がある。必要なことを伝えて、結果は神様に委ねていく。